۔توارِیخ ۲ 21 : 18 [ URV ]
21:18. اور اس سب کے بعد خُداوند نے ایک لا علاج مرض اُسکی انتڑیوں میں لگادیا۔
۔توارِیخ ۲ 21 : 18 [ NET ]
21:18. After all this happened, the LORD afflicted him with an incurable intestinal disease.
۔توارِیخ ۲ 21 : 18 [ NLT ]
21:18. After all this, the LORD struck Jehoram with the severe intestinal disease.
۔توارِیخ ۲ 21 : 18 [ ASV ]
21:18. And after all this Jehovah smote him in his bowels with an incurable disease.
۔توارِیخ ۲ 21 : 18 [ ESV ]
21:18. And after all this the LORD struck him in his bowels with an incurable disease.
۔توارِیخ ۲ 21 : 18 [ KJV ]
21:18. And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease.
۔توارِیخ ۲ 21 : 18 [ RSV ]
21:18. And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease.
۔توارِیخ ۲ 21 : 18 [ RV ]
21:18. And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease.
۔توارِیخ ۲ 21 : 18 [ YLT ]
21:18. And after all this hath Jehovah plagued him in his bowels by a disease for which there is no healing,
۔توارِیخ ۲ 21 : 18 [ ERVEN ]
21:18. After this happened, the Lord made Jehoram sick with a disease in his intestines that could not be cured.
۔توارِیخ ۲ 21 : 18 [ WEB ]
21:18. After all this Yahweh struck him in his bowels with an incurable disease.
۔توارِیخ ۲ 21 : 18 [ KJVP ]
21:18. And after H310 all H3605 this H2063 the LORD H3068 smote H5062 him in his bowels H4578 with an incurable H369 H4832 disease. H2483

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP